अमेरिका को English में भी America ही कहते हैं,
जापान को English में भी Japan ही कहते हैं,
भूटान को English में भी Bhutan ही कहते हैं,
श्रीलंका को English में भी Sri Lanka ही कहते
हैं,
बांग्लादेश को English में भी Bangladeshहैं,
ही कहते हैं
नेपाल को English में भी Nepal ही कहते हैं,
यहाँ तक कि हमारे सबसे बडे और
नजदीकी प्रतिद्वन्द्वी पाकिस्तान
को English में भी Pakistan ही कहते हैं,
नजदीकी प्रतिद्वन्द्वी पाकिस्तान
को English में भी Pakistan ही कहते हैं,
भारत को ही English में India क्यों कहते हैं??
अब मैं आप सब को बताता हूँ Oxford Dictionary
के पृष्ठ नं० 789 पर लिखा है Indian
जिसका मतलब ये बताया है old-fashioned &
criminal peoples अर्थात् पिछडे और घिसे-पिटे
विचारों वाले अपराधी लोग। अत:
इण्डिया (India) का अर्थ हुआ असभ्य और
अपराधी लोगों का देश। भारत
माता तथा भारतीयों का अपमान करने के
लिए गौरों ने यह नाम रखा था।
मेरी आप सभी मित्रों से निवेदन है
कि इण्डिया नाम का और इस नाम
का समर्थन करने वाले इंसानों का बहिष्कार करें।
क्यों ना ऐसी व्यवस्था हो जिसमे हिंदी में भारत और english में BHARAT कहा जाये। देशवासियों को हिंदी में भारतीय और English में Bhartiyan कहा जाये।
अगर ये msg उचित लगे तो आगे बढ़ाते रहे एवं क्रम ना टूटने दें।
धन्यवाद
जय भारत
के पृष्ठ नं० 789 पर लिखा है Indian
जिसका मतलब ये बताया है old-fashioned &
criminal peoples अर्थात् पिछडे और घिसे-पिटे
विचारों वाले अपराधी लोग। अत:
इण्डिया (India) का अर्थ हुआ असभ्य और
अपराधी लोगों का देश। भारत
माता तथा भारतीयों का अपमान करने के
लिए गौरों ने यह नाम रखा था।
मेरी आप सभी मित्रों से निवेदन है
कि इण्डिया नाम का और इस नाम
का समर्थन करने वाले इंसानों का बहिष्कार करें।
क्यों ना ऐसी व्यवस्था हो जिसमे हिंदी में भारत और english में BHARAT कहा जाये। देशवासियों को हिंदी में भारतीय और English में Bhartiyan कहा जाये।
अगर ये msg उचित लगे तो आगे बढ़ाते रहे एवं क्रम ना टूटने दें।
धन्यवाद
जय भारत
No comments:
Post a Comment